亚洲欧美人成人让影院,久久久久青草大香线综合精品 ,99久久综合九九亚洲,人人超人人超碰超国产,亚洲欧美日韩国产综合第一区,亚欧图综合亚洲欧洲日韩国产,久久久久久久久影院,国产成人1024精品免费

        專家:中國將推出更多穩經濟增量政策,推動經濟復蘇提速

        經濟學家認為,今年下半年,中國將繼續推出一系列增量政策工具,進一步鞏固經濟向好趨勢,推動經濟復蘇提速。

        專家:中國將推出更多穩經濟增量政策,推動經濟復蘇提速

        來源:中國日報網 2022-07-29 17:24
        • weixin
        • weibo
        • qqzone
        分享到微信

        經濟學家認為,今年下半年,中國將繼續推出一系列增量政策工具,進一步鞏固經濟向好趨勢,推動經濟復蘇提速。

        An overpass on the Benfa Road in Changzhou, Jiangsu province, rises above the Beijing-Shanghai Railway on Thursday. The bridge, built by China Railway 24th Bureau Group Corp, a unit of China Railway Construction Corp, is nearing completion. [Provided to China Daily]


        China will continue to adopt a series of incremental policies to further consolidate and accelerate its economic recovery from COVID-19 in the latter part of this year, economists said.
        經濟學家表示,今年下半年,中國將繼續推出一系列增量政策工具,進一步鞏固經濟向好趨勢,推動經濟復蘇提速。


        "It is estimated that apart from recently launched quasi-fiscal policy instruments, the Chinese government will provide additional fiscal funds worth about 1.5 trillion yuan ($222 billion) in the second half. The channels for capital replenishment include the issuance of local government special bonds, submission of increased profits of State-owned enterprises and revitalization of existing funds," said Yu Xiangrong, China chief economist at Citigroup.
        花旗集團中國首席經濟學家余向榮預測:“除了最近出臺的準財政政策工具外,下半年政府可能會追加約1.5萬億元的增量財政資金,可能性較大的補充渠道包括地方政府發行的專項債券;增加國企利潤上繳、盤活存量資金等方式。”


        Yu emphasized that infrastructure investment is becoming a strong foothold for China to stabilize growth. As traditional infrastructure is still underdeveloped and has weak links due to its unbalanced growth, industrial upgrade and transitions to cleaner, greener energy need large-scale "new infrastructure" investment.
        余向榮強調,基建投資正成為穩增長的主要抓手。由于基礎設施短板依然存在,產業升級和能源轉型也需大規模新基建投資的配合。


        "The government will comprehensively broaden infrastructure financing through channels like fiscal policies and policy banks. We expect that China's full-year infrastructure investment will increase by 7.7 percent year-on-year, up from 0.4 percent last year, and the growth rate will remain at around 5 percent in 2023," he said.
        余向榮稱:“中國政府將繼續通過財政和政策性銀行等渠道全面拓寬基建融資,我們預測,全年基建投資增速將由2021年的0.4%升至今年的約7.7%,并在2023年維持在5%區間附近。”


        Infrastructure investment has enjoyed strong policy support, including an acceleration of local government special bond issuance and fresh 300 billion yuan funding from policy banks. Thanks to these fundings, infrastructure investment growth will likely stay high in the next few months, said Xiong Yi, chief China economist at Deutsche Bank.
        基礎設施投資近期獲得了強有力的政策支持,如加快地方政府專項債券發行、政策性銀行發行 3000 億人民幣金融工具等。德意志銀行首席中國經濟學家熊毅表示,未來數月內,基礎設施投資增速有望在政策支持下維持在較高水平。


        Most of the government's announced policies thus far are short-term in nature. Barring further policy announcements, fiscal policy might soon hit its annual budget constraints and debt ceilings, Xiong said.
        當前出臺的大多數政策都是短期的。熊毅認為,若下半年沒有進一步的政策支持,財政政策或將很快受到年度預算和債務上限的限制。


        Lian Ping, chief economist at Zhixin Investment and head of the Zhixin Investment Research Institute, agreed that the proactive fiscal policy will remain the main force to boost economic recovery in China in the second half.
        植信投資首席經濟學家兼研究院院長連平表示,積極的財政政策仍將是推動下半年中國經濟復蘇的主要力量。


        The government needs to further accelerate fiscal spending, especially in areas like social security, employment, healthcare, and agriculture, forestry and water resources, Lian said.
        連平說,政府需要進一步增加財政支出,特別是在社會保障、就業、醫療保健、農業、林業和水資源等領域。


        "The majority of funds raised via the issuance of treasury bonds and local government bonds are expected to be used by the end of August. This will effectively support the implementation of major projects in China, and the impact of the nation's fiscal policy on stabilizing growth will further appear. At the beginning of the fourth quarter, China may front-load the 2023 special-purpose bond quota to satisfy continuously increasing financing needs, thus allowing macroeconomic policies to provide sustained support for growth stabilization," he said.
        “8月末預計發債募集的資金將大部分使用完畢,將有效支持重大項目落地實施,財政對穩增長的政策效應會進一步顯現。今年四季度初有可能會提前下發2023年額度,以滿足持續增長的融資需求,發揮宏觀政策對穩增長的持續支持。”


        Because of the acceleration of government bond issuance and unleashed financing demand of businesses, China will see faster credit growth, and the liquidity of its banking system may become relatively tight for a certain period at the end of the third quarter or the beginning of the fourth quarter. As a result, the People's Bank of China, the nation's central bank, may cut the reserve requirement ratio again to meet funding needs boosted by accelerated economic growth in the second half, Lian said.
        連平認為,政府債券發行提速后資金落地進一步加快、企業融資需求得到一定釋放等都將加快信貸增長速度。三季度末或四季度初銀行流動性可能會階段性的相對緊張,預計央行可能會擇時再次降準,滿足下半年經濟增長加快的資金需求。


        The PBOC may also lower relending rates for the agriculture sector and small businesses once more to support banks' further cuts to lending rates for micro, small and medium-sized enterprises, he said.
        連平稱,央行可能會再次下調支農支小再貸款再貼現利率,支持銀行下調中小微企業貸款利率。

         

        來源:中國日報
        編輯:董靜

        【責任編輯:董靜】
        中國日報網版權說明:凡注明來源為“中國日報網:XXX(署名)”,除與中國日報網簽署內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許禁止轉載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883777聯系;凡本網注明“來源:XXX(非中國日報網)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關。
        版權保護:本網登載的內容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權屬中國日報網(中報國際文化傳媒(北京)有限公司)獨家所有使用。 未經中國日報網事先協議授權,禁止轉載使用。給中國日報網提意見:rx@chinadaily.com.cn
        C財經客戶端 掃碼下載
        Chinadaily-cn 中文網微信
        ×
        主站蜘蛛池模板: 少妇人妻无码精品视频| 男人用嘴添女人私密视频| 国产精品久久亚洲不卡| videosgratis玩弄少妇| 国语对白做受xxxxx在线| 天天射—综合中文网| 插b内射18免费视频| 国产成年女人特黄特色毛片免| 脱了美女内裤猛烈进入| 草草地址线路①屁屁影院成人| 香蕉视频www.5.在线观看| 国产a在亚洲线播放| 南昌县| 辉南县| 少女たちよ在线观看动漫| 久久精品国产久精国产| 丁香五月亚洲综合在线| 人妻妺妺窝人体色www聚色窝| 定西市| 嫩草影院永久在线| 封开县| 普陀区| 日本一本草久国产欧美日韩| 亚洲男人av香蕉爽爽爽爽| 把腿张开ji巴cao死你h| 色综合热无码热国产| 精品人妻系列无码人妻在线不卡| 车致| 中文乱码字幕在线中文乱码| 5d肉蒲团之性战奶水| 野花高清在线观看免费全集7| 泸西县| 最近中文国语字幕在线播放| 2021国产麻豆剧传媒精品入口| 国产成a人亚洲精品无码久久网| 漂亮的人妻少妇| 五华县| 周至县| 男人添女人下部高潮全视频 | 情侣作爱视频网站| 欧美牲交a欧美牲交aⅴ|