亚洲欧美人成人让影院,久久久久青草大香线综合精品 ,99久久综合九九亚洲,人人超人人超碰超国产,亚洲欧美日韩国产综合第一区,亚欧图综合亚洲欧洲日韩国产,久久久久久久久影院,国产成人1024精品免费

        職業分類大典首次標注數字職業 助力數字經濟發展

        國家職業分類大典已于近日完成修訂工作。與2015年版大典相比,新版大典凈增了158個新職業,總職業數達到1639個。

        職業分類大典首次標注數字職業 助力數字經濟發展

        來源:中國日報網 2022-10-13 15:30
        • weixin
        • weibo
        • qqzone
        分享到微信

        國家職業分類大典已于近日完成修訂工作。與2015年版大典相比,新版大典凈增了158個新職業,總職業數達到1639個。新版大典首次標注97個數字職業,有利于推動數字經濟的發展。

        A staff member checks data through a digital platform called "smart village" in Baihu Village, Changle district of Fuzhou, East China's Fujian province, April 21, 2021. [Photo/Xinhua]

         

        Digital transformation and technological innovation have birthed new professions requiring new skills and knowledge amid China's endeavors to shift to a more capital — and research-intensive development model.

        在中國努力轉向資本密集型和研發密集型產業發展模式之際,數字轉型和技術創新催生了需要新技能和新知識的新職業。

         

        The government added 158 new professions to its list of recognized occupations, according to the Ministry of Human Resources and Social Security. The new list reflected how digitalization of the economy has diversified possible kinds of work. The revised list identifies 97 professions related to digital sectors.

        據人力資源和社會保障部稱,最新版國家職業分類大典近日凈增了158個新的職業。最新版國家職業分類大典反映了經濟的數字化如何使職業多樣化。新版大典首次標識了97個數字職業。

         

        Revision of the original 2015 list started in April last year. The update began as part of a broader push to better facilitate the development of the digital economy by helping companies meet employment demands, construct talented teams and speed up innovation, said Wu Liduo, director of the ministry's technical guidance center for employment training.

        2015年版大典從2021年4月開始修訂。中國就業培訓技術指導中心主任吳禮舵表示,標注數字職業可以通過幫助企業滿足就業需求,加速數字技術創新和人才隊伍建設,更好地促進數字經濟發展。

         

        Other moves to this effect are underway, such as a program launched to provide training to 80,000 digital technology engineers yearly, according to Li Jinsheng, an official with the ministry.

        人力資源和社會保障部專業技術人員管理司司長李金生表示,其他類似的舉措也在進行中,比如啟動實施了專業技術人才知識更新工程數字技術工程師培育項目,每年培養培訓數字技術技能人才8萬人左右。

         

        China's digital economy grew at an average rate of 15.9 percent from 2012 to 2021. During this period, the ratio of the digital economy to total GDP expanded from 20.9 percent to 39.8 percent, representing an annual average increase of about 2.1 percentage points, according to a white paper on the global digital economy released by the China Academy of Information and Communications Technology.

        中國信息通信研究院發布的《中國數字經濟發展白皮書(2022年)》顯示,2012年至2021年,我國數字經濟平均增速為15.9%,數字經濟占GDP比重也由20.9%提升至39.8%,占比年均提升約2.1個百分點。

         

        The latest edition of the list also features professions within a variety of sophisticated emerging industries such as cryptographic engineering, emissions management and financial technology.

        新版國家職業分類大典還增設了密碼工程技術人員、碳管理工程技術人員、金融科技師等各種復雜新興領域的職業。

         

        The ministry expects that adding new types of jobs to the list will increase their visibility and open the way for more State support, boosting the development of related industries, increasing employment and strengthening vocational education and training.

        人力資源和社會保障部表示,本次職業大典修訂有望提高新增職業的關注度,使新增職業獲得更多的國家支持,促進相關產業的發展,增加就業,并加強職業教育和培訓。

         

        In 1999, China published its first reference book for occupational classifications. In 2010, it started revising the reference book, adding new types of work. The first revision was published in 2015.

        1999年,中國第一部《中華人民共和國職業分類大典》頒布。2010年逐步啟動了各個行業的修訂工作,增加新的職業分類。新版《中華人民共和國職業分類大典》于2015年頒布。

         

        The ministry said efforts have been made to formulate national standards for new professions and launch occupational training courses to cultivate more talent, in keeping up with a wider push to stabilize the economy.

        人力資源和社會保障部表示,為穩定經濟發展,將加快開發制訂新增職業的職業標準,并啟動職業培訓課程,以培養更多的人才。

         

        Expenditure on social security and employment totaled 2.53 trillion yuan in the first eight months, the Ministry of Finance said.

        財政部表示,今年前8個月,社保和就業支出總計2.53萬億元。

         

        來源:中國日報

        編輯:yaning

        【責任編輯:許雅寧】
        中國日報網版權說明:凡注明來源為“中國日報網:XXX(署名)”,除與中國日報網簽署內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許禁止轉載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883777聯系;凡本網注明“來源:XXX(非中國日報網)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關。
        版權保護:本網登載的內容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權屬中國日報網(中報國際文化傳媒(北京)有限公司)獨家所有使用。 未經中國日報網事先協議授權,禁止轉載使用。給中國日報網提意見:rx@chinadaily.com.cn
        C財經客戶端 掃碼下載
        Chinadaily-cn 中文網微信
        ×
        主站蜘蛛池模板: 大地影院mv高清在线观看免费 | 伊人伊成久久人综合网996| 一个人看的www高清免费完整版| 一个人免费视频观看| 永康市| 老司机亚洲精品影院| 丝袜老师办公室里做好紧好爽| 最近高清日本免费| 亚洲av乱码一区二区三区林ゆな | 久久露脸国产精品| 一二三四在线观看免费中文 | 18禁免费无码无遮挡不卡网站| 在线天堂中文新版www| 色偷偷av男人的天堂京东热| 日日撸 夜夜撸| 亚东县| 欧美老熟妇乱大交xxxxx| 苏尼特左旗| 好吊妞| 亚洲欧美日韩综合在线丁香 | 碌曲县| 少女大人免费观看高清电视剧韩剧| 国模无码人体一区二区| 国产精久久一区二区三区| 亚洲欧洲专线一区| 特黄做受又硬又粗又大视频小说| 好男人社区资源| 狠狠色噜噜狠狠狠7777奇米 | 欧美第一页| 梨树县| 国产免费视频| 国产成人精品久久综合| 久久精品国产99国产精偷| 大陆少妇xxxx做受| 铁力市| 日韩在线视频观看免费网站| 中文在线а天堂| 中国女人内射6xxxxx| 久久国产人妻一区二区| 天堂资源在线官网bt| 亚洲 自拍 另类 欧美 综合|