亚洲欧美人成人让影院,久久久久青草大香线综合精品 ,99久久综合九九亚洲,人人超人人超碰超国产,亚洲欧美日韩国产综合第一区,亚欧图综合亚洲欧洲日韩国产,久久久久久久久影院,国产成人1024精品免费

        【雙語財訊】上海浦東新區將開展綜合改革試點 核心是制度型開放

        方案提出,將在重點領域和關鍵環節改革上賦予浦東新區更大自主權,實行更大程度的壓力測試,探索超大城市治理的有效路徑。

        【雙語財訊】上海浦東新區將開展綜合改革試點 核心是制度型開放

        來源:中國日報網 2024-01-25 17:01
        • weixin
        • weibo
        • qqzone
        分享到微信

        近日,中共中央辦公廳、國務院辦公廳印發《浦東新區綜合改革試點實施方案(2023—2027年)》,目標是到“十四五”期末,浦東新區制度創新取得重要階段性成效,高水平制度型開放取得突破。

         

        A view of Shanghai's Pudong New Area. According to an implementation plan released on Monday by the State Council, China's Cabinet, Pudong will be provided with more autonomy in the reform of key areas for breakthroughs in opening-up. [WANG GANG/FOR CHINA DAILY]

         

        General offices of the Central Committee of the Communist Party of China and the State Council, China's Cabinet, released on Monday an implementation plan for Pudong's pilot comprehensive reform between 2023 and 2027.

        1月22日,中共中央辦公廳、國務院辦公廳印發了《浦東新區綜合改革試點實施方案(2023-2027年)》(下稱《方案》)。

         

        The newly released plan depicting the development path for Pudong New Area in the next five years will help the area fulfill its role as a pioneer of China's socialist modernization, said experts.

        專家稱,新發布的《方案》勾勒出浦東新區未來五年的發展路線圖,有助于浦東新區將自己打造成社會主義現代化建設引領區。

         

        The plan will push Pudong New Area to seek more breakthroughs in terms of institutional reform and opening-up, they said.

        專家指出,《方案》將推動浦東新區在制度性改革和開放上取得更多突破。

         

        The plan states the area will be provided with more autonomy in the reform of key areas. Comprising 23 detailed measures, the plan states that Pudong will carry out larger stress tests and explore effective ways for megacity governance.

        共包含23項具體措施的《方案》提出,將在重點領域和關鍵環節改革上賦予浦東新區更大自主權,實行更大程度的壓力測試,探索超大城市治理的有效路徑。

         

        By extending the reform results to a wider area, Pudong should serve as an important demonstration zone while China grows into a modern socialist country, the plan stated.

        《方案》指出,通過在更大范圍推廣改革成果,發揮浦東新區在全面建設社會主義現代化國家過程中的重要示范引領作用。

         

        Quan Heng, Party secretary of the Shanghai Academy of Social Sciences, said the plan centers on institutional opening-up in Pudong.

        上海社科院黨委書記權衡指出,《方案》的核心是推動浦東新區的制度型開放。

         

        "By relaxing foreign entry thresholds for telecommunication services and healthcare in an orderly way, by better aligning the negative list for foreign investment with market entry requirements, and by exploring a digital economy regulation system, we can expect more rules, regulations, standards adopted in Pudong to be in line with internationally accepted ones. These will serve China's goal of building a higher level of open economic system," he said.

        權衡表示,探索有序放寬電信服務、醫療健康等服務消費市場外資準入限制,完善外商投資準入負面清單與市場準入負面清單銜接機制,探索構建數字經濟規則體系,有助于推進浦東新區的規則、規制、標準與國際接軌,可以更好地為全國建設更高水平開放型經濟新體制提供示范和引領。

         

        The plan focuses on Pudong's strengths in finance, talent, data flows, high-tech industries like biomedicine and artificial intelligence, and urban governance, said Xie Yiqing, associate researcher from the Institute of China Studies at the SASS.

        上海社科院世界中國學研究所副研究員謝一青指出,《方案》著眼于浦東新區在金融、人才、數據流動、高技術產業(生物醫藥和人工智能等)、城市治理等領域所積累的優勢。

         

        According to the plan, asset management companies will be supported to further fine-tune their domestic and foreign capital investment channels. Their businesses related to capital sources, investment methods and capital management should be further optimized.

        《方案》指出,支持資產管理行業依法合規暢通境內外資金投資渠道,在資金來源、投資方式、資金運營等方面優化業務模式。

         

        Meanwhile, more convenient settlements in both renminbi and foreign currencies should be provided for cross-border technology trade. Attempts should be made to use the digital renminbi for trade settlements, e-commerce payments, carbon trading and green power trading, the plan stated.

        與此同時,為跨境技術交易提供本外幣結算等金融服務便利。在貿易結算、電商支付、碳交易、綠色電力交易等領域試點使用數字人民幣。

         

        According to the local government work report released by the Shanghai municipal government on Tuesday, the city attracted the regional headquarters of 65 new multinational corporations last year, swelling the total to 956.

        1月23日,上海市政府工作報告顯示,去年該市新增65家跨國公司地區總部,使得總數達到956家。

         

        Companies or institutions with their headquarters in Pudong are encouraged to develop offshore economic and trade activities, the new plan stated.

        《方案》提出,支持總部機構發展離岸經貿業務。

         

        Wang Zhiyi, a specialist in cross-border finance at the Shanghai United Assets and Equity Exchange, said that offshore economic and trade activities include trade in goods, trade in services and processing trade. The new measures will give full play to the strengths of Shanghai's free trade account, which allows more flexible capital flows for offshore businesses and can both manage risks and seek innovations.

        上海聯合產權交易所跨境金融專家王志毅表示,離岸經貿業務不光涉及貨物貿易,還包括了服務貿易以及加工貿易,這充分發揮了上海自由貿易賬戶“既管風險又做創新”的既有優勢,加強了離岸企業資金的流動性。

         

        英文來源:中國日報

        翻譯&編輯:丹妮 

        審稿:董靜、齊磊

        【責任編輯:陳丹妮】
        中國日報網版權說明:凡注明來源為“中國日報網:XXX(署名)”,除與中國日報網簽署內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許禁止轉載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883777聯系;凡本網注明“來源:XXX(非中國日報網)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關。
        版權保護:本網登載的內容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權屬中國日報網(中報國際文化傳媒(北京)有限公司)獨家所有使用。 未經中國日報網事先協議授權,禁止轉載使用。給中國日報網提意見:rx@chinadaily.com.cn
        C財經客戶端 掃碼下載
        Chinadaily-cn 中文網微信
        ×
        主站蜘蛛池模板: 久久在线视频免费观看| 久久精品国产成人| 拜城县| 国产精品国产三级国快看| 色一乱一伦一图一区二区精品 | 亚洲人成人网站18禁| 子长县| 弥渡县| 中国chain同志gay片国产| 正在播放的国产a一片| 最裸人体写真| 国产一区二区三区在线视頻| 成人国产一区二区三区精品| 97免费人妻在线观看| 辽阳市| 亚洲日韩成人av无码网站| 暖暖日本在线观看免费| 呼伦贝尔市| 国产免费又色又爽又黄软件| 亚洲av无码乱码在线观看裸奔| 国产亚洲精品久久久久妲己 | 人人添人人妻人人爽频| 狼群影院www| 野花影院手机免费观看| 男女做爽爽爽网站| 欧洲美熟女乱又伦av| gay男男自慰免费播放| 亚洲人成手机电影网站| 国产伦人人人人人人性| 国产欧美日韩专区发布| 粉嫩小仙女扒开双腿自慰| 在线观看免费a∨网站| 国产天美传媒性色av| 亚洲国内精品自在线影院| 亚洲午夜福利717| 国产成a人亚洲精v品久久网| 国产精品18久久久久久vr| 三年片免费观看国语电影 | 横山县| 国产精品久久久久久亚洲| 色吧.com|