當地時間10月19日,第77屆法蘭克福國際書展落下帷幕。為進一步貫徹落實文化“走出去”戰略,積極發展對外文化貿易,今年北京市委宣傳部組織22家市屬出版文化單位及優秀民營文化企業集體參展,舉辦新書發布、圖片展覽、版權洽談、文學對話等多項活動,充分展示集中展示新時代北京出版高質量發展成果和首都文化獨特魅力,取得豐碩成果。
組團亮相國際舞臺,全面呈現中華文化魅力
法蘭克福國際書展作為世界最大規模的書展,是中國出版行業實現“文化走出去”、推動國際交流合作的重要平臺。本屆法蘭克福國際書展,北京市圍繞“講好中國故事、北京故事”,精心遴選近400種北京優秀圖書、多種文創產品以及數字出版產品參展,涵蓋主題出版、人文社科、文學、科普生活、少兒等多個領域,矩陣式、多維度展現北京的出版成就,積極展現大國首都的文化自信與人文氣象。駐德國大使鄧洪波、法蘭克福國際書展戰略營銷與銷售總監Dr. Christian Ebert蒞臨北京展區并給予高度評價。
法蘭克福國際書展期間,北京展區吸引了大量讀者。他們或駐足觀看精美的中軸線圖片展,或翻閱《潮北京》《北上》《穿越北京中軸線》等精品出版物,或欣賞“京韻箏影”藝術徽章、木質京劇人物掛件等精美的文創產品,或沉浸于體驗數字閱讀產品,并時不時與參展人員暢談交流,對蓬勃發展的中國北京和底蘊深厚的中華文化充滿了興趣。
發布多項出版成果,推動中華文化國際傳播
法蘭克福國際書展期間,北京展團精心組織舉辦了多場豐富多彩的文化交流活動,以國際化的視角和表達,講述北京故事、中國故事,引發了國際出版商和海外讀者的廣泛關注。
10月15日上午,《北京中軸線:中國理想都城秩序的杰作》英文版新書發布會在北京展區舉辦,面向全球推介北京中軸線。該叢書是目前國內外唯一一部全面收錄北京中軸線申遺核心內容的權威出版物。現場嘉賓以“文化遺產的圖書出版與跨文化對話”為主題展開深入探討,一致認為該叢書為國際社會了解中國優秀傳統文化提供了權威、系統的文本,也為世界文明交流互鑒提供了文化遺產圖書這一新載體。北京展區同步推出“北京中軸線圖片展”,以豐富的影像和文字資料,向世界講述北京中軸線的獨特價值與申遺歷程。
10月15日下午,“《人生》譯路同行——希臘語、阿拉伯語成果發布會與文化對話”活動在北京展區舉辦,充分展示北京出版業在多語種翻譯和出版方面的成果。塞浦路斯出版社、沙特出版社及譯者等嘉賓出席,共同探討《人生》在不同文化語境下的閱讀體驗,推動更多中國優秀文學作品“走出去”,進一步加強中外文學對話。
10月17日下午,北京展團拜訪國際青少年圖書館(Internationale Jugendbibliothek),并舉辦“品讀北京”書架設立暨圖書捐贈儀式,向國際青少年圖書館捐贈了一批反映北京文化、城市風貌與當代青少年生活的圖書。雙方就青少年閱讀教育、國際青少年圖書館合作建設及中德青少年圖書資源共享等進行深入交流,旨在發揮國際知名圖書館的渠道優勢,讓更多海外讀者通過閱讀感知北京、了解中國。
達成多項版權合作,進一步深化國際伙伴關系
北京展區專設版權洽談區,舉辦版權貿易洽談會,邀請國際著名版權代理機構英特羅特瑪(Introtema)、施普林格集團(Springer Nature)以及來自德國、土耳其、阿聯酋、哈薩克斯坦等國家的國際知名版權代理機構以及出版社代表現場洽談交流,重點推介北京文化、社科、科技、文學、少兒類圖書。多項精品圖書和精美文創得到了國際出版商的青睞,達成了多個版權合作意向,成果顯著。
10月16日下午,北京出版集團與全球領先的數字閱讀平臺服務商Overdrive(成立于1986年,是全球最具影響力的數字閱讀平臺之一,覆蓋全球3.5萬家圖書館)簽署《電子內容分發協議》,推動北京優質中文圖書通過Overdrive平臺進入全球公共圖書館和K12學校體系,為不同國家和地區的讀者提供便捷的數字閱讀渠道。
10月16日下午,北京出版集團還赴施普林格出版集團(海德堡總部)參加洽談會。雙方圍繞中德出版交流、數字化資源共享、AI技術在出版中的應用與版權合作等議題進行調研座談。施普林格出版集團對北京出版集團在國際傳播等方面的成果表示贊賞,并表達了進一步深化合作的意愿。
10月17日,北京出版集團與德國德譯知工作室舉行了《耗子大爺起晚了》《猴子老曹》德文版版權合作簽約儀式,持續推動北京原創文學走向國際市場。此前雙方已成功合作出版《云中記》德文版,預計將于近期在德國上市發行,獲得歐洲出版界的廣泛關注。